Мова та стиль нормативно-правового акта: аналіз Закону України «Про правотворчу діяльність»
DOI:
https://doi.org/10.24144/2307-3322.2024.84.1.1Ключові слова:
правотворчість, нормотворчість, нормопроектування, мова нормативно-правового акта, стиль нормативно-правового акта, правотворчий процес, лінгвістичний відділАнотація
У статті досліджуються особливості мови та стилю нормативно-правового акту в контексті вивчення ст. 35 Закону України «Про правотворчу діяльність».
Визначено, що дотримання органами державної влади та органами місцевого самоврядування основних вимог щодо створення та прийняття нормативно-правових актів є невід’ємною складовою ефективного правотворчого процесу в Україні. Важливими, на наш погляд, є вимоги щодо мови та стилю нормативно-правового акту, адже юристи-нормопроектувальники повинні володіти додатковими знаннями у цій сфері, зокрема, лінгвістичними особливостями написання правових норм.
Зроблено висновок, що питання щодо мовних аспектів написання правових норм є актуальним тому, що використання чітко визначених та прописаних юридичних термінів не лише дозволяє уникнути багатозначності та різного розуміння, а й забезпечує точність і однозначність тлумачення закону. Тому закон має бути написаний мовою, яка зрозуміла для всіх, однак він також повинен використовувати юридичну термінологію для уникнення непорозумінь і неправильного тлумачення.
Зазначено, що Закон України «Про правотворчу діяльність» у ст. 35 визначає основні правила викладу тексту та особливості стилю нормативно-правового акту. Проте для правників лінгвістичні аспекти написання правової норми не завжди є зрозумілими, тому потрібно більш детально проаналізувати вимоги законодавства щодо мови нормативно-правового документу та висвітлити загальні засади вживання термінів та лінгвістичних правил у правничій сфері.
Виокремлено проблеми у реалізації положень ст. 34 згаданого нами Закону, зокрема: 1) відсутність розроблених і прийнятих стандартів української правничої термінології, що створює труднощі при конструюванні правових норм; 2) відсутність окремого лінгвістичного відділу, який би займався вичиткою проєктів нормативно-правових документів, як у Верховній Раді України, так і в інших державних і недержавних структурах; 3) відсутність Єдиного глосарію правових термінів, що також впливає на термінологічну узгодженість при написанні нормативно-правового документа.
Посилання
Конституція України: Закон від 28.06.1996 року № 254к/96-ВР. База даних «Законодавство України». URL: http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/254%D0%BA/96%D0%B2%D1%80.
Про забезпечення функціонування української мови як державної: Закон України від 25 квітня 2019 року № 2704-VIII. База даних «Законодавство України». URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2704-19#Text.
Про правотворчу діяльність: Закон України від 24 серпня 2023 року № 3354-IX. База даних «Законодавство України». URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3354-20#Text.
Кримінальний процесуальний кодекс України: Закон України від 13 квітня 2012 року № 4651-VI. URL: База даних «Законодавство України». URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/4651-17#Text.
Про забезпечення безпеки осіб, які беруть участь у кримінальному судочинстві: Закон України від 23 грудня 1993 року № 3782-XII. База даних «Законодавство України». URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3782-12#Text.
Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків: Закон України від 8 вересня 2005 року № 2866-IV. База даних «Законодавство України». URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2866-15#Text.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Т. П. Яцик, О. М. Бодунова
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.